Keine exakte Übersetzung gefunden für سكان الأحياء الفقيرة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سكان الأحياء الفقيرة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pobres urbanos: mejorando la vida de los habitantes de tugurios
    أولاً - فقراء الحضر: النهوض بمعيشة سكان الأحياء الفقيرة
  • Seguimiento de la meta 11 relativa a la mejora de las vidas de los habitantes de tugurios
    رصد تنفيذ الهدف 11 المتعلق بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة
  • El mayor desafío consiste en proporcionar servicios a los habitantes de zonas de tugurios sobre una base sostenible.
    أما التحدي الأكبر فيتمثل في تزويد سكان الأحياء الفقيرة بالخدمات على أساس مستدام.
  • Grupo temático 3: Agua y saneamiento; el mejoramiento de las condiciones de vida de los habitantes de tugurios: resumen de las deliberaciones
    جيم - المجموعة المواضيعية 3: المياه والإصحاح؛ تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة: موجز للمناقشة
  • Informe titulado: “A home in the city: improving the lives of slum dwellers”.
    (21) تقرير معنون "بيت في المدينة: تحسين معيشة سكان الأحياء الفقيرة.
  • 19/5 Aplicación y vigilancia del objetivo de la Declaración del Milenio de mejorar las condiciones de vida de los habitantes de los barrios de tugurios
    19/5 تنفيذ ورصد هدف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتعلق بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة
  • El objetivo de desarrollo del Milenio relativo al mejoramiento de la vida de los habitantes de tugurios debe entenderse no sólo como un compromiso para mejorar la vida de las personas que ya viene en esos barrios, sino también como un llamamiento a planificar el futuro de las ciudades con el fin de prevenir la formación de esos asentamientos.
    وينبغي أن يفهم الهدف الإنمائي للألفية بشأن تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة ليس فقط كالتزام بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة الحاليين، وإنما كطلب للتخطيط لمستقبل المدن بهدف منع قيام أحياء فقيرة جديدة.
  • Las estimaciones sobre los barrios de tugurios prevén que para 2020 habrá 1.400 millones de habitantes de esos barrios, si se calcula que las actuales proporciones de los tugurios con respecto a las poblaciones urbanas seguirán siendo válidas en los próximos períodos de cinco años, hasta 2020.
    وتشير التنبؤات عن الأحياء الفقيرة إلى أن سكان الأحياء الفقيرة سيبلغ 1.4 بليون نسمة بحلول عام 2020 بافتراض بقاء النسب الحالية بين سكان الأحياء الفقيرة وسكان الحضر على حالها لفترات الخمس سنوات القادمة، أي حتى عام 2020.
  • La oradora insta a los países que están en condiciones de hacerlo a que proporcionen lugares en que los habitantes de barrios de tugurios puedan edificar.
    وحثت البلدان علي توفير أماكن لكي يقيم عليها سكان الأحياء الفقيرة منازل جديدة، إن كان باستطاعتها ان تفعل ذلك.
  • Resolución 19/5: Aplicación y vigilancia del objetivo de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas de mejorar las condiciones de vida de los habitantes de los barrios de tugurios
    هاء - القرار 19/5: تنفيذ ورصد هدف إعلان الألفية للأمم المتحدة الخاص بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة